Parmi les différentes manières dexprimer le mot « et » en japonais, je ne comprends pas comment vous exprimeriez ce qui suit.

Par exemple, comment traduiriez-vous la phrase «Je joue de la musique et / mais jécris aussi de la musique.» Daprès ce que je comprends, vous nutiliseriez pas ici une construction en forme de here car les deux ne se produisent pas nécessairement dans lordre, et vous ne pouvez « pas utiliser も parce que les noms sont les mêmes, correct? Comme autre exemple, peut-être en réponse à la question » Quels sont vos passe-temps? « , on pourrait répondre par » Je joue de la musique et je grimpe aussi des montagnes « .

De plus, la structure grammaticale changerait-elle si au lieu de « Je joue de la musique, et jécris aussi de la musique », vous disiez « Je joue de la musique. Oh, mais jécris aussi de la musique! « En quelque sorte comme une partie ajoutée?

Commentaires

  • quelque peu liés: japanese.stackexchange.com/questions/34503/…
  • Que ' s liés, mais cette question se concentre sur plusieurs noms avec un verbe constant, alors que je ' m interroge sur plusieurs verbes avec un nom (éventuellement) constant.

Réponse

Le mot « et » est généralement traduit par « そ し て » mais il est littéraire et « し » et « と » sont plus utilisé que lui. Le mot «aussi» se traduit par «も».

«Je joue de la musique et jécris aussi de la musique.» se traduit par «私 は 音 楽 を 演奏 す る し 、 作曲 もす る « . Comme vous lavez dit, て avec cette phrase peut ne pas être naturel mais も peut être utilisé car les mots » jouer de la musique « et » écrire de la musique « ont un sens différent.

La réponse pour » Quels sont vos hobbies « cest » Mes hobbies sont de jouer de la musique et de gravir des montagnes « , et cela se traduit par » 私 の 趣味は 、 音 楽 を 演奏 す る こ と と 山 に 登 る こ と « .

 » Je joue de la musique. Oh, mais jécris aussi de la musique! « Se traduit par » 私 は 音 楽 を 演奏 す る。 し か し 、 作曲 も す る. « 

Commentaires

  • ' t vous pourriez aussi dire quelque chose comme, 趣味 は 、 音 楽 を 演奏 し た り 山 に 登 っ た り す る こ と
  • Oui, vous pouvez également utiliser た り.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *