Comme vous pouvez tous le voir facilement, je ne suis pas un locuteur natif. Au fil des ans, jétais convaincu que lexpression correcte devait être « tout est possible » mais maintenant je ne suis plus sûr.

Commentaires

Réponse

Les deux sont correct en fonction de ce que vous voulez dire. Ils ne veulent pas dire exactement la même chose.

« Tout est possible » est très optimiste. On dirait cela sils espéraient quun événement extraordinaire se produise. Par exemple, « Jadorerais apprendre comment faire du snowboard un jour « pourrait être répondu par » tout est possible! « . En ce sens, cest une phrase très optimiste et pleine despoir.

« Tout est possible » signifie que chaque chose est possible. Il y a une légère différence entre «tous» et «tout»; chaque signifie généralement TOUTES LES CHOSES alors que tout signifie lune de ces choses. Si ça a du sens. Cette phrase pourrait susciter un débat car techniquement parlant, tout nest PAS possible. Il « nest pas possible pour un humain de voler sans aucune assistance (par exemple). Bien que cette phrase ait un sens très similaire à » tout est possible « , elle pourrait très bien conduire des gens à vous donner des répliques sur ce qui est pas possible .

Je dirais que «  tout est possible » est beaucoup plus couramment utilisé que «tout est possible». Cela semble aussi plus familier pour un usage quotidien. Je ne clignerais pas des yeux si quelquun disait «tout est possible», mais sils disaient «tout est possible», cela pourrait agiter un débat.

Commentaires

  • En ce qui concerne le snowboard, la réponse " tout est possible " me semble immédiatement sarcastique (en tant que locuteur non natif). Suis-je trop pessimiste?

Réponse

Cela dépend un peu du contexte.

Il est plus courant aux Etats-Unis dentendre (ou de dire): « Tout est possible ». Cela ne signifie pas vraiment que tout est réellement possible, bien sûr; il est généralement dit simplement comme un encouragement ou une expression de surprise:

  • Vous pourriez être embauché demain; tout est possible. (encouragement)
  • Eh bien, sil a été embauché pour ce travail, alors tout est sûrement possible! (surprise)

« Tout est possible » est souvent entendu en matière de foi, de miracles, etc.

Tout est possible pour celui qui croit. Mk 9:23

Réponse

Baissez la tête, travaillez dur et tout est possible .

Baissez la tête, travaillez dur et tout est possible .

Nimporte quoi – il ny a pas de limites à ce qui est possible.

Tout – toutes les options connues sont possibles.

Réponse

Tout = tout membre de lensemble Toutes choses

Tout = lensemble de toutes choses

Le dicton idiomatique est « tout est possible ». Cela signifie que nous ne pouvons prédire avec aucun degré de certitude ce qui va se passer.

Il faut un contexte spécial pour «Tout est possible». Cela semble plus philosophique, ou comme le dit @anongoodnurse, théologique. Ce n’est pas le dicton de tous les jours.

Réponse

Tout est possible dans le monde. Si quelquun dit que je veux faire quelque chose, alors cette personne devrait avoir de la volonté et de la détermination. Sans volonté et sans détermination, rien nest possible, et cela a aussi un sens.

Commentaires

  • Bienvenue aux apprenants de langlais! Je ' ne sais pas vraiment comment cela est censé répondre à la question.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *