Ich bin ein Fan von Hüten und besitze eine Reihe von Hüten. Eine meiner Sammlungen ist die sogenannte „ flache Kappe , obwohl sie viele Namen hat. Als mein Vater mich eines Tages tragen sah, erzählte er mir, dass sein Vater diesen Hutstil immer als „Höllenhut“ bezeichnet habe.

Ich wusste nicht, ob dies eigenwillig oder eigenwillig war gebräuchlicher Begriff, aber ich habe nicht viel darüber nachgedacht, bis ich ihn eines Tages zur Arbeit trug. Ein Mitarbeiter kommentierte den Hut und ich erwähnte die Bezeichnung meines Großvaters und er behauptete ziemlich überrascht, dass sein Großvater denselben Begriff verwendet hatte. Angesichts der Tatsache, dass mein Großvater sein ganzes Leben in West-Kansas lebte und sein Großvater (soweit ich) weiß) lebte im Zentrum von Missouri und keiner kannte den anderen. Ich denke, es wäre ein erstaunlicher Zufall, wenn beide Männer den gleichen seltsamen Namen hätten.

Also, ist der Begriff „go-to-“ Höllenhut „im allgemeinen Sprachgebrauch? Ist es spezifisch für den Mittleren Westen?

Kommentare

  • Laut Urban Dictionary , ein " Zur Hölle gehen Hat " ist ein anderer Name für eine flache Kappe. So genannt, weil die Träger (alte Männer und Hooligans) werden Ihnen sehr wahrscheinlich sagen, dass Sie zur Hölle fahren sollen.
  • Ja! Mein Vater (aus SouthEast TN), der 67 Jahre alt ist, nennt sie auch ' zur Hölle gehen hats '!

Antwort

Ich bin noch nie auf “ Go-to-Hell Hat „ gestoßen, aber es klingt für mich veraltet und“ rustikal amerikanisch „.

Ich bezweifle Es besteht eine besonders starke Verbindung zwischen dieser „Adjektiv“ -Verwendung von „zur Hölle“ und „Hüten“ . Ein Blick durch einige von 5450 Instanzen von „a go to hell“ in Google Books (fast alle beschreiben ein aggressiv empörendes / extravagantes Objekt oder eine Haltung), tue ich nicht siehe ein Übergewicht von „Hüten“.

Ein moderneres (wenn gröberes) Äquivalent wäre wahrscheinlich ein Fuck-Off-Hut .


BEARBEITEN: Ich habe noch einmal nachgesehen, und es scheint, dass eine starke Assoziation mit „hat“

GO-TO-HELL-HUT – Garnisonsmütze. Auch als Überseekappe und Längshut bekannt.

Und von FUBAR F — ed bis zur Unkenntlichkeit: Soldier Slang des Zweiten Weltkriegs – Seite 82 Kappe für Übersee Garnisonsmütze. Weniger zurückhaltende Begriffe enthalten „Kappe zur Hölle“ „und“ Fotzenmütze. Für Marines „Piss-Cutter“ und „Längs-und-Achtern-Kappe“.

Anscheinend ist die linke eine „Garnisonskappe“. Aber für mich ist die rechts eine „flache Kappe“ …

Geben Sie hier die Bildbeschreibung ein Bildbeschreibung hier eingeben

Kommentare

  • Vielleicht, wenn der Träger gefragt wird " Was um alles in der Welt ist das auf Ihrem Kopf? " seine Antwort gibt dem Hut seinen Namen.
  • @AdamRedwine : Nun, ich wusste ' nichts davon, bevor ich anfing zu antworten (offensichtlich!), Aber ich kann ' nicht anders, als mich vielleicht zu fühlen Ihr Vater hat den Begriff ' nicht sehr genau verwendet. Es scheint definitiv eine dieser militärischen " Garnisonskappen " für die meisten Leute zu sein, die den Begriff verwenden, aber Sie und ich scheinen es zu haben Die gleiche Vorstellung davon, was eine " flache Kappe " ist – und sie ist ' t einer von ihnen!
  • … Ich wollte ' in der Antwort selbst nicht mehr darauf aufmerksam machen, da ich mich bereits ein wenig dem Knöchel genähert hatte mit Fuck-Off-Hut – aber als ich Fotzenmütze fand, erkannte ich das als Slang-Begriff der US-Marines (aber keiner der anderen). Vielleicht war dein Vater nur euphemistisch.
  • Für das, was es ' wert ist, habe ich ' den Slang gehört Attributives Adjektiv " Fuck-off " (Betonung der ersten Silbe) bedeutet " sehr groß ".

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.