I India brukes «skje-fôring» mye i utdanningssammenheng der studentene blir undervist på en måte som de ikke trenger å gjøre mye på deres egen. Alt vil bli gjort av lærerne, og elevene må bare forstå notatene.

Brukes denne setningen også i andre deler av verden? Spesielt, hvis jeg skulle bruke det i en samtale med mennesker fra andre kulturer, vil de få betydningen av uttrykket?

Kommentarer

  • Takk @Joe, men jeg har hørt setninger som " mating av skjeer er årsaken til at studenter ikke er innovative ". Så er det galt?
  • Hei hvile, nei det er slett ikke feil. Jeg ' sier bare at " skedmatet " er mye mer vanlig enn " skedmating ". Beklager misforståelsen. Hovedpoenget er at JA det er en absolutt vanlig hånlig metafor, i alle engelsktalende land. Vi ' har skaffet deg svaret her! 🙂

Svar

Skjeefôring brukes både idiomatisk og bokstavelig. Det er bokstavelig talt å mate noen (vanligvis en baby) med en skje ved å plassere mat på skjeen og deretter sette skjeen i mottakerens munn til de fjerner maten ved hjelp av tungen eller leppene. Den eneste handlingen som kreves av personen som er skje mat er å lukke leppene etter at skjeen er satt inn i munnen og svelge maten.

I mer idiomatisk eller metaforisk bruk refererer det til at noen gjør noe for noen andre i en slik grad at personen som «mates med skje» må bare gjøre det absolutte minimum. Siden de fleste har erfaring med hvordan babyer blir matet, selv om noen ikke umiddelbart er kjent med metaforen, er det ganske selvforklarende, i motsetning til noen idiomer som gjør ingen mening med mindre du kjenner uttrykket. I tilfelle en klasse der studentene ikke trenger å gjøre noen tanker, analyser eller praktiske oppgaver, men bare memorering av fakta kan være et eksempel på «skje fôring».

Kommentarer

  • +1 selv om du ser ut til å ha oversett et veldig hyppig resultat i delen " til de fjerner maten med tungen eller leppene ". Du kunne også ha lagt til " eller spyttet den tilbake i ansiktet på skjeholderen ".

Svar

Jeg hører dette mye i USA i utdanningssammenheng. Det sies generelt negativt (lærere skaffer svarene som får barna forbi statseksamenene osv.). Det motsatte av skje-fôring er å lære folk å jobbe (eller tenke, i dette tilfellet) for seg selv.

Kommentarer

  • Det er også godt forstått i Australia.
  • Og jeg ' har hørt det i Irland.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *