Hoe maak je onderscheid tussen het gebruik van de woorden misleidend (blijkbaar maar niet echt geldig) en gemakkelijk (schijnbaar netjes en volledig alleen door de echte complexiteit van een probleem). Als ik ze opzoek in een thesaurus, worden ze niet als synoniemen gegeven, hoewel ze volgens mij vergelijkbare betekenissen lijken te hebben. Het lijkt erop dat deze woorden door elkaar kunnen worden gebruikt in zinnen die te maken hebben met redeneerregels, dat wil zeggen: Zijn misleidende argument overtuigde alleen degenen met weinig kennis van de feiten. “

Answer

Specious heeft connotaties van bedrog , terwijl facile ( uit het Frans, wat “gemakkelijk” betekent ) de connotaties heeft van luiheid. Een misleidend argument is over het algemeen bedoeld om te misleiden, een gemakkelijk argument is lui en oppervlakkig. Een argument kan zowel misleidend als gemakkelijk zijn, maar je zou het over het algemeen als het een of het ander omschrijven, afhankelijk van welke motivaties je hebt toegeschreven aan de persoon die het verstrekt.

Het is mogelijk dat een argument onbedoeld misleidend is, maar dat is niet het typische gebruik.

Antwoord

Het gemeenschappelijke element in de tw o woorden is dat ze dingen beschrijven die misleidend worden gepresenteerd. De woorden hebben echter niet-verwante oorspronkelijke betekenissen en worden nog steeds vaak in verschillende contexten gebruikt. SI Hayakawa, Choose the Right Word (1968) plaatst facile in een groep woorden met easy , moeiteloos , elementair , en vereenvoudigd ; hij plaatst misleidend in een groep met verraderlijk , ontrouw , onwaar , hypocriet , verraderlijk , verraderlijk en ontrouw . Hier zijn zijn opmerkingen over de twee woorden:

Facile en moeiteloos zijn beide van toepassing op wat wordt bereikt, uitgevoerd of geactiveerd met schijnbaar gemak . Facile was ooit een nauw synoniem van easy , maar heeft nu een ietwat denigrerende ondertoon. Het kan dat wat oppervlakkig is in een slechte zin of zelfs onecht beschrijven: de gemakkelijke glimlach van de hardverkopende verkoper. Facile wordt ook gebruikt voor iets dat er blijk van geeft te zijn gedaan met te weinig inspanning of met onnodige haast. Het suggereert verder het onzorgvuldige of ongedisciplineerde gebruik van vaardigheid of behendigheid: een gemakkelijke , vloeiende prozastijl waarin de auteur heel weinig te zeggen heeft. Facile in uitgebreide zin, wijst ook op gladheid en gedachteloosheid van spreken: de gemakkelijke taal van de geboren roddels.

Specious en hypocriet suggereren beide een misleidend contrast tussen schijn en realiteit of tussen uitgesproken overtuigingen en acties. Specious suggereerde ooit niet meer dan een aangenaam uiterlijk, maar nu wordt er meestal aangenomen dat het een opzettelijk veinzende manier bedoelt of iets suggereert dat waar lijkt maar niet waar blijkt te zijn: misleidende redenering ; misleidende verklaringen van vriendschap.

Met betrekking tot het oudere begrip van misleidend , merk ik op dat Merriam-Websters First Collegiate Dictionary (1908) rapporteert zowel de positieve definitie als het begin van de negatieve definitie:

Specious a . 1. Presenteren een aangenaam uiterlijk; opzichtig. 2. Blijkbaar juist; oppervlakkig eerlijk , juist of correct; lijkt op het eerste gezicht goed; aannemelijk.

Maar het Eleventh Collegiate Dictionary (2003) laat zien hoe er was in de afgelopen decennia veel veranderd in de betekenis van het woord “s begrepen betekenis:

misleidend adj . 1 obs : SHOWY 2: met bedrieglijke aantrekkingskracht of aantrekkingskracht 3: met een valse blik op waarheid of echtheid: SOPHISTIC { misleidende redenering}

Dus het belangrijkste verschil tussen de twee woorden van vandaag is dat misleidend verwijst naar iets dat bij de eerste ontmoeting echt lijkt of degelijk beargumenteerd of beredeneerd moet zijn, terwijl facile verwijst naar iets dat wordt gepresenteerd als gemakkelijker, duidelijker of minder controversieel dan het in werkelijkheid is.

Antwoord

Ze hebben verschillende definities, en belangrijker nog, connotaties.

Specious : de klank van waarheid of plausibiliteit hebben, maar eigenlijk misleidend: bedrieglijk aantrekkelijk. (TFD)

Hoewel het bedrog betekent, is de connotatie dat misleidende argumenten bedoeld zijn om te misleiden. De persoon die dit doet is sluw.

Gemakkelijk : gedaan of bereikt met weinig moeite of moeite; gemakkelijk; aangekomen of aangeboden zonder de nodige zorg, moeite of onderzoek; oppervlakkig. (TFD)

Dit betekent een argument dat onjuist is omdat het glibberig is (gegeven zonder na te denken); oppervlakkig overtuigend maar eigenlijk simplistisch. Het is niet bedoeld om te misleiden; het wordt gewoon weggespoeld zonder inzicht. De persoon die dit doet is geen attent persoon.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *