W podręczniku dla uczniów języka angielskiego znalazłem zdanie, które brzmi: „Wiele osób pomogło mi w mojej podróży.” To nie jest problem. Ma to sens dla mnie. A co z „ w mojej podróży?” Obie wydają się być w porządku. Jednak Google Ngram Viewer mówi, że „w mojej podróży” jest używane znacznie częściej ( link ). Potem pojawia się pytanie. Ten fragment pochodzi z podręcznika do języka angielskiego dla japońskich uczniów szkół średnich na niższym poziomie średniozaawansowanym lub początkującym. W takim razie dlaczego „ w mojej podróży” zamiast „ w moja podróż? ” Zastanawiam się, czy „włączone” jest preferowane w tym kontekście?
Komentarze
- Jeśli używane są dwie rzeczy, każda z nich jest w porządku. Tylko dlatego, że jeden jest bardziej powszechny, ' nie czyni drugiego źle. Oba są tutaj w porządku. (Gdybyśmy kiedykolwiek użyli tylko najpowszechniejszego słowa lub wyrażenia, nie byłoby ' żadnej odmiany ani subtelnych różnic w znaczeniu.)
- Podróż to wydarzenie , więc przyimki odnoszą się do ' czasu '. ' In ' jest bardziej szczegółowe niż ' na ' lub ' w ', więc możesz użyć ' na ' w odniesieniu do całej podróży i ' w ' w odniesieniu do określonych części.
Odpowiedź
Jeśli chodzi o rozpowszechnienie używania, popełniłeś mały błąd w Ngram: szukałeś „w moim podróż, w mojej podróży s „. Używając tylko liczby pojedynczej , widzimy zupełnie inną krzywą użycia.
Więcej do sedna pytania:
Rzeczownik „podróż” jest również używany w przenośni. „Na mojej drodze do zostania lepszym programistą pomogło mi wiele osób”.
Tutaj „włączone” jest nieco wyłączone.
Z drugiej strony, jeśli „podróż” odnosi się do faktyczna, fizyczna podróż, przynajmniej w liczbie pojedynczej „on”, będzie lepszym wyborem, ponieważ (luźno) opisuje wydarzenie, nawet jeśli to wydarzenie może rozciągać się na dłuższy okres czasu.