Jai trouvé dans un manuel dapprentissage en anglais une phrase qui dit: « Beaucoup de gens mont aidé sur mon voyage. » Ce nest pas un problème. Cela a du sens pour moi. Quen est-il de «  dans mon voyage? » Les deux semblent aller bien. Cependant, Google Ngram Viewer dit que « dans mon voyage » est beaucoup plus utilisé ( lien ). Puis vient une question. Cet extrait provient dun manuel danglais destiné aux lycéens japonais de niveau intermédiaire inférieur ou débutant. Alors pourquoi «  sur mon voyage » plutôt que «  dans mon voyage?  » Je me demande si «on» est préféré dans ce contexte?

Commentaires

  • Si deux choses sont toutes les deux utilisées, alors lune ou lautre convient. Simplement parce que l’un est plus courant, cela ' ne rend pas l’autre faux. Les deux sont parfaitement bien ici. (Si nous nutilisions que le mot ou la phrase le plus courant, il ny aurait ' aucune variation ou subtile différence de sens.)
  • Le voyage est un événement , donc les prépositions font référence à ' time '. ' Dans ' est plus spécifique que ' sur ' ou ' à ', vous pouvez donc utiliser ' sur ' lorsquil sagit de lensemble du trajet et ' in ' pour des portions spécifiques.

Réponse

Concernant la prévalence dutilisation, vous avez fait une petite erreur dans Ngram: vous avez cherché « dans mon voyage, lors de mon voyage s « . En utilisant uniquement le singulier , nous voyons une courbe dutilisation assez différente.

Plus au cœur de la question:

Le nom «voyage» est également utilisé métaphoriquement. « Dans mon parcours pour devenir un meilleur programmeur, beaucoup de gens mont aidé. »

Ici, « on » est légèrement désactivé.

Dun autre côté, si « voyage » fait référence à un voyage réel et physique, au moins au singulier «on» sera le meilleur choix, car il décrit (vaguement) un événement, même si cet événement peut sétendre sur une période plus longue.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *