A declaração acima não tem “para” antes do destino. Podemos escrever “indo para casa” sem “para”. Onde mais podemos pular “para”?
Comentários
- Adicione uma vírgula depois de ir e você ' d tem uma frase gramatical dizendo ao shopping que você ' está saindo. Em AuE (e BrE e provavelmente AmE), você ' precisará de " para o " antes do shopping para conseguir o que você ' quer.
- “Vamos fazer compras no shopping” “Vamos ao shopping ”
- Também podemos pular ' para ' ao entrar, sair, subir, descer, através, ao redor etc.
- Não, a frase não está correta. Não é gramatical e não é idiomático.
- Podemos falar de ir para o exterior ou estrangeiro .
Resposta
página inicial é uma palavra estranha. Pode ser um substantivo:
Nosso home está no centro da cidade
Também pode (e isso é incomum) ser um advérbio:
Normalmente vou para casa por volta das 17h
shopping é um substantivo e, como a maioria dos substantivos, não pode ser usado como advérbio . Você pode transformar um substantivo em uma frase adverbial adicionando uma preposição:
… no shopping
… no shopping
… do shopping
Portanto, sua frase só está correta se você adicionar uma preposição e um determinante (a ou o):
Vamos ao shopping
Inglês não é a única língua a tratar o lar como um caso especial, embora tratar o lar como um advérbio seja incomum: a maioria dos idiomas tem um verbo especial para vir / going home- rentrer em francês, rawwah em árabe egípcio, pulang em indonésio.
Resposta
Se você deixar “mall” de fora então a frase está correta: vamos às compras. Caso contrário, @Lawrence está correto, você precisaria “para o” antes de “shopping center”.