I Indien bruges “skefodring” i vid udstrækning i forbindelse med uddannelse, hvor de studerende undervises på en måde, hvormed de ikke behøver at gøre meget om deres egen. Alt udføres af lærerne, og eleverne skal bare forstå noterne.

Bruges denne sætning også i andre dele af verden? Specifikt, hvis jeg bruger det i en samtale med mennesker fra andre kulturer, får de så betydningen af sætningen?

Kommentarer

  • Tak @Joe, men jeg har hørt sætninger som " skefodring er årsagen til, at studerende ikke er innovative ". Så er det forkert?
  • Hej hvile, nej det er slet ikke forkert. Jeg ' siger bare, at " skefodret " er meget mere almindelig end " ske-fodring ". Beklager forvirringen. Nøglepunktet er, at det JA er en helt almindelig hånlig metafor i alle engelsktalende lande. Vi ' har skaffet dig svaret her! 🙂

Svar

Skefodring bruges både idiomatisk og bogstaveligt. Det er bogstaveligt talt at fodre nogen (typisk en baby) med en ske ved at placere mad på skeen og derefter sætte skeen i modtagerens mund, indtil de fjerner maden ved hjælp af deres tunge eller læber. Den eneste handling, der kræves af den person, der er skeen -føde er at lukke læberne, efter at skeen er indsat i munden og sluge maden.

I mere idiomatisk eller metaforisk brug refererer det til nogen, der gør noget for en anden i en sådan grad, at Den person, der “fodres med skeen”, skal kun gøre det absolutte minimum. Da de fleste mennesker har erfaring med, hvordan babyer fodres, selvom nogen ikke umiddelbart er fortrolige med metaforen, er det ret selvforklarende, i modsætning til nogle idiomer, der gør ingen mening, medmindre du kender idiomet. I tilfælde af en klasse, hvor eleverne ikke behøver at foretage nogen tænkning, analyse eller praktiske opgaver, men bare huske fakta kan være et eksempel på “skefodring”.

Kommentarer

  • +1 selvom du synes at have overset et meget hyppigt resultat i delen " indtil de fjerner maden ved hjælp af deres tunge eller læber ". Du kunne også have tilføjet " eller spyttet det tilbage i ansigtet på skeholderen ".

Svar

Jeg hører dette meget i USA i forbindelse med uddannelse. Det siges generelt negativt (lærere fodrer de svar, der får børn forbi statseksamenerne osv.). Det modsatte af skefodring er at lære folk at arbejde (eller tænke i dette tilfælde) for sig selv.

Kommentarer

  • Det forstås også godt i Australien.
  • Og jeg ' har hørt det i Irland.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *