Jai trouvé dans un manuel dapprentissage en anglais une phrase qui dit: « Beaucoup de gens mont aidé sur mon voyage. » Ce nest pas un problème. Cela a du sens pour moi. Quen est-il de « dans mon voyage? » Les deux semblent aller bien. Cependant, Google Ngram Viewer dit que « dans mon voyage » est beaucoup plus utilisé ( lien ). Puis vient une question. Cet extrait provient dun manuel danglais destiné aux lycéens japonais de niveau intermédiaire inférieur ou débutant. Alors pourquoi « sur mon voyage » plutôt que « dans mon voyage? » Je me demande si «on» est préféré dans ce contexte?
Commentaires
- Si deux choses sont toutes les deux utilisées, alors lune ou lautre convient. Simplement parce que l’un est plus courant, cela ' ne rend pas l’autre faux. Les deux sont parfaitement bien ici. (Si nous nutilisions que le mot ou la phrase le plus courant, il ny aurait ' aucune variation ou subtile différence de sens.)
- Le voyage est un événement , donc les prépositions font référence à ' time '. ' Dans ' est plus spécifique que ' sur ' ou ' à ', vous pouvez donc utiliser ' sur ' lorsquil sagit de lensemble du trajet et ' in ' pour des portions spécifiques.
Réponse
Concernant la prévalence dutilisation, vous avez fait une petite erreur dans Ngram: vous avez cherché « dans mon voyage, lors de mon voyage s « . En utilisant uniquement le singulier , nous voyons une courbe dutilisation assez différente.
Plus au cœur de la question:
Le nom «voyage» est également utilisé métaphoriquement. « Dans mon parcours pour devenir un meilleur programmeur, beaucoup de gens mont aidé. »
Ici, « on » est légèrement désactivé.
Dun autre côté, si « voyage » fait référence à un voyage réel et physique, au moins au singulier «on» sera le meilleur choix, car il décrit (vaguement) un événement, même si cet événement peut sétendre sur une période plus longue.