Jak toto použití slova kicker vstoupilo do anglického jazyka a je jeho použití lokalizováno do kterékoli oblasti?

Neočekávaná situace nebo detail.

Příklady:

John chce vylézt na zeď, ale kicker je ten, že je vysoký třicet stop.
Tady je kicker : můj svetr, který stál stovky dolarů i hodin, nesedí. Rukávy jsou dobré šest palců příliš krátké … Zde je kicker do kicker : je mi to jedno.

odpověď

Kicker , stejně jako „zde“ kicker „, pravděpodobně pochází z pokeru. kicker je karta používaná k rozbíjení pout v rukou stejné hodnoty. Původ názvu této karty (a jak souvisí s jinými kick idiomy ) je obtížnější určit.

Ngramy , jakkoli pochybné, naznačují, že idiom je relativně nový:

zde zadejte popis obrázku

Poker má bohatou historii slangu a několik dalších karet cílů má konkrétní názvy například řeka , turn a kol. Mezi další idiomy související s pokerem patří ante , zahrejte své karty správně , zvedněte sázky , divoká karta a ostatní.

Komentáře

  • Může to také souviset s „vykopnutím něčeho“.
  • Mohlo by to také získat měnu ze spojení s “ nakopat zadek / zadek “ , i když bych ‚ To nenaznačuje jako počátek.
  • Tabulka Ngrams je shodná s počátkem v pokeru; Zdá se, že nástup Texas Hold-em ‚ do popředí (as ním i kicker) je paralelní se vzestupem slova.

Odpověď

Je těžké říci, ale zdá se, že jde o relativně novou frázi, pocházející z USA, která sahá až do druhé světové války.

Citace

  • Polní dělostřelecký deník: Svazek 32 , Field Artillery Association (USA), 1942 :

Italové okamžitě povstali – všech padesát – kapitán v čele. Snadné zajetí, nebyl to? Kickerem je, že o několik minut později viděli, jak se k jejich liním blíží další italský voják a drží si kalhoty. Byl přijat a musel to vysvětlit. Toto bylo jeho vysvětlení: „Být řádným kapitánem, kterého jste zajali, …

  • Billboard časopis , 14. října 1944 :

Ale skutečný kicker v příběhu přišel, když se dozvědělo, že Atlantic Refining, prostřednictvím Ayera, má smlouvu na vysílání her jiného týmu přes WTAM v Clevelandu. Je tedy zřejmé, že udělá vše, co bude v jejích silách, aby se podařilo …

  • To nejlepší z Yanku: armádní týdeník , Rada pro knihy za války, 1945 :

a večer černý „sametový obal, který je v mělkém dekoltu načrtnut proudem.“ To je místo, kde je kicker v tom „decolletage“ jive. To znamená, že je to celé odříznuto zepředu.

  • The New York times film reviews: Volume 4 , 1949 :

Robert Walker hraje na šprýmaře s téměř stejnou autoritou, jakou pan Lancaster dělá ochránce. Jediný skutečný kicker v příběhu však pochází z vaší vlastní spekulace, jak dlouho se pan Lancaster udrží. .

(Některé novější: 1952 , 1953 , 1954 , 1955 , 1958 .)

Poznámka: většina z nich jsou úryvky, takže data „Knih Google“ nelze snadno potvrdit. Jeden 1944 je plný a potvrzený.

Definice

Může to být ze slangu americké armády nebo z novinářského výrazu?

Podle Probert Encyclopaedia :

Kicker is Americký a kanadský slang pro skrytý a nevýhodný faktor, jako je klauzule ve smlouvě.
Kicker je americký slang pro pomocníka.
Kicker je americký slang pro něco vzrušujícího.
Kicker je americký slang pro půjčku poplatky.
Kicker je pokerový slang pro kartu v jedné ruce, která se používá k rozhodování o remíze, což je nejvyšší tvrdý skórování v jedné ruce.

Existuje několik podobných výrazů jako „skutečný kicker v příběhu“ a Journalism.co.uk „ve slovníku pojmů:

Kicker – první věta nebo několik prvních slov hlavní článek příběhu, nastavený ve velikosti písma větší než hlavní text příběhu.

odpověď

Myslím, že dánské slovo „kigger“ pro „look at“ může mít som e relevance. Možná. Myslím, že zde je „pohled na“ míněn ve smyslu „vzít v úvahu“ nebo „vzít na vědomí“.

Zde je výslovnost slova “ kigger „na Forvu. Pro mě to zní stejně jako“ kicker „. Může to ale být zkreslení potvrzení z mé strany.

To by vysvětlovalo použití v pokeru k označení karty, na kterou je třeba při prolomení remízy „pohlédnout“ nebo „zvážit“.

Myslím, že to také mohlo mít podobné použití, jako když alespoň v americké angličtině někdo říká „Podívej, …“, „Dobře, …“ nebo „Ale podívej, …“ pro zdůrazněte, než budete pokračovat v krátkém nebo rychlém shrnutí.

Například: „Podívej, opravdu mě to nezajímá.“ Zdá se, že to má nějaký úmysl naznačit, že by to mělo vyřešit problém po ruce a možná působit jako „kicker“ nebo jako nejrelevantnější bod.

Budu to zkoumat dále a možná budu hledat další důkazy, které by mě podpořily, nebo jinak.

Odpověď

Myslím, že to má co do činění s tím, že kop by vás přinutil vyskočit ze sedadla. Takže kicker by byl něco, co , vzhledem k jeho neočekávanosti nebo překvapivé hodnotě, by mělo stejný účinek.

Nemyslím si, že tento termín pochází z pokeru, ale usvědčte, že poker si termín vypůjčil z obecnějšího významu.

Komentáře

  • Od roku 1903: Je-li ‚ vše, co pohltí karty života, je to ‚ sa kicker . To bylo pravděpodobně předtím, než se “ Texas Hold ‚ em poker “ stal zavedeným výrazem, ale naznačuje to časnou souvislost s hraním karet.
  • Možná se ‚ mýlím, ale zdá se mi, že karty života v této větě jde spíše o metaforu související se životem a všemi jeho složkami než o skutečnou hru karet a že kicker , jako ten, který v pokeru rozhoduje, mohl být jakýmkoli jiným slovem a že jeho použití ve vztahu k kartám života je jen náhoda. Nebo to byla možná velmi chytrá hra slov a já mi to prostě chybělo 🙂
  • Je to ‚ úkol říci. Osobně si myslím, že “ kicker “ v pokeru je spíše narážkou na “ číhající překvapení “ karet, které povrchně neměly ve srovnání s kombinací žádnou hodnotu. To ‚ je v souladu s dominantním významem slova C19, kde “ kicker “ byl téměř vždy kůň , který někdy kopl (což by z povrchního vyšetření nemohlo být patrné). Jediné, co bych řekl, je, že i když máme tendenci si myslet “ smíšené metafory “ jsou běžné, ‚ s jen proto, že mají tendenci vyniknout a být si všimli. Ten už měl “ dásně nahoru „; zdá se trochu nepravděpodobné, že v jednom prohlášení byly tři metafory.
  • Za to, co to má ‚ (dobře, ne moc) , mluvčím citátu 1903 je občan Texasu. Další povídka v této kovbojské knize obsahuje hodně [stud-] pokeru.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *