Esta noche escuché a alguien decir:» Nos estamos saliendo de la tangente aquí «.

Creo esto es una combinación errónea de «fuera de tangente» con «fuera de camino».

Sin embargo, ¿se está produciendo un cambio? ¿Está «fuera de tangente» desarrollando alguna moneda? ¿Se está aceptando? ¿O es ¿Sigue siendo fundamentalmente incorrecto?

Comentarios

  • Me suena como un desliz. Nunca lo había escuchado antes, pero nunca leí " Yo ' voy a perder mi mente " hasta que Internet se convierta en popular. La gente dirá cualquier cosa . No les hagas caso. Ellos ' luego afirmarán haber sido mal citados o mal entendidos, después de admitir que se equivocaron.
  • Creo que está ganando terreno. La gente en general no No sé qué es una tangente. Para la mayoría, se podría suponer que significa " track ".
  • Puede ser eso, @AmigableClarkKant. Si escucho (o leo) " fuera de la tangente " inmediatamente pienso " Pero un la tangente está a una línea de distancia … perpendicular … radio … cosita " (lo recuerdo a medias). Entonces, ¿es " fuera de la tangente " un movimiento de regreso hacia el círculo, volviendo a la pista o un ¿Se mueve aún más lejos de él?
  • @njd, creo que ' s en cualquier lugar pero sin seguir el movimiento circular.
  • @njd – Si lo tomamos literalmente, creo que " fuera de la tangente " significaría desviarse de una digresión. Si el " circle " es su discusión (circunscrita), vaya " por la tangente " significaría alejarse de ese círculo en línea recta. Salir " de la tangente " implica (para mí) que estabas " en una tangente " en primer lugar, por lo que " fuera de la tangente " implica que está dejando el digresión e ingresar " espacio libre " – ¡nada está conectado a nada más y cualquier cosa puede suceder! Dicho todo esto, dudo seriamente que alguien que use la frase " fuera de la tangente " lo piense de esa manera.

Responder

Sospecho que la persona que dijo " Vamos fuera de la tangente aquí " puede haber tenido en mente no " fuera de pista " sino " fuera de tema. " Salir " fuera de pista " puede indicar saltar la vía (como lo haría un tren descarrilado) o dejar la pista marcada (y estar en peligro de perderse). Ambas posibilidades son descripciones negativas bastante fuertes de ir mal.

Por el contrario, " saliendo del tema " o " saliendo del tema " simplemente significa ser desviado a un área que no es la f ocus de los asuntos actuales. En este sentido, tiene el mismo significado que " irse por la tangente. "

En geometría una " tangente " es una línea recta que toca un círculo o una esfera en exactamente un punto y luego se aleja infinitamente de ese punto en ambos direcciones. Salirse del tema también significa alejarse constantemente del punto de la reunión o discusión. El problema en ambos casos no es que la conversación se descarrile por completo o se pierda en el desierto; es que a partir de un punto de contacto con el tema relevante, la conversación se está alejando de él.

Una búsqueda en Google Libros indica que la frase " se desvía de la tangente " se remonta a más de 90 años y que su popularidad está creciendo en lugar de que en declive. La primera instancia que encontré en los resultados de búsqueda es de Woman «s Home Companion volumen 51 (1924), donde el uso es claramente geométrico:

El jefe de camareros se fue y regresó con el gerente. El gerente empujó directamente a través del piso hacia la pareja. Se alejaron. Como si no se dieran cuenta de su presencia, trazaron a su alrededor un círculo perfecto, luego se desvió la tangente como un cometa.Los siguió, chocando parejas; pronto se sintió tan absurdo como un mastín persiguiendo pájaros.

La siguiente coincidencia es inconfundiblemente figurativa, aunque algo ambigua, en un fragmento de una novela de Edward Dahlberg , Los que perecen (1934) [fragmentos combinados]:

" ¿Eso es una moción? " preguntó el secretario en voz alta que se salió de la tangente .

" Lo presento como una moción, Sr. Presidente, " dijo el fabricante de paño.

" Ahora creo que «estamos llegando a alguna parte, " dijo el hombre con el boom adenoideo.

La instancia clara más antigua que encontré es de Audiencias del Comité del Senado de EE. UU. sobre Pequeñas Empresas , volumen 3 (1954), que incluye testimonio de om un hombre que evidentemente estuvo detenido en uno de los infames campos de internamiento japoneses-estadounidenses de la década de 1940:

Sr. Shibata. Y en el campamento me volví activo en diferentes trabajos. ¿Estoy saliendo de la tangente ?

Mr . Purcell. Te detendrán si te desvías de la tangente .

Sr. Jonas. Muy bien.

Del mismo año, en Edmund Bergler, El escritor y el psicoanálisis , tenemos este ejemplar:

El analista , malinterpretando lo que está sucediendo, interpreta la repetición edípica, con el resultado de que los hechos y la interpretación están en desacuerdo y todo el análisis se sale de la tangente .

El siguiente más antiguo también es del discurso político, en este caso la Cámara de Representantes de Nigeria, Debates parlamentarios , volumen 18, parte 2 (1965):

[Orador no identificado]: El miembro de Gaya North (Alhaji Yunusa) hizo algunos puntos muy importantes aunque saliendo de la tangente , pero hay un re tangentes aritméticas y geométricas que son admisibles, incluso en el comercio. Esta su tangente es admisible incluso en el comercio. Dijo que deberíamos—

Sr. A. T. Mbegbu (Bende West): Creo que cuando hablamos de tangentes hablamos de que las cosas se caen. ¿El Ministro de Comercio ahora está tratando de incluir los puntos " fuera de la tangente " o está tratando de excluirlos?

Representativo de los numerosos ejemplos que una búsqueda de Google Libros encontró en los últimos años es este de Dan F., No beba y asista a las reuniones: Mi viaje hacia la recuperación (2011):

Jay también tenía una tendencia seguir divagando durante las reuniones mientras compartía: yendo por la tangente sobre la playa y las chicas en la playa, etc. así sucesivamente.

En ninguno de estos ejemplos, " se sale de la tangente " expresar la idea deseada con tanta claridad como lo haría " yendo por la tangente, " " saliendo del tema, " " se sale del camino, " o " se sale del objetivo. " Pero negar que la redacción está en uso idiomático es negar la realidad.

Comentarios

  • " Fuera de pista " podría, posiblemente, referirse también al concepto de seguimiento , como un francotirador rastrea su objetivo, o un cabezal de VCR rastrea el magnético información en la cinta. Este uso de " fuera de pista " probablemente contradice su primer párrafo.

Respuesta

Off en una tangente implica exactamente lo que dice, mientras que usted estaría EN una tangente. Fuera de tangente implicaría cualquier punto que no esté ubicado en la tangente de origen y, por lo tanto, indica indirectamente que estaba en una tangente dada para empezar. No tengo ejemplos de fuentes externas para respaldar esta perspectiva, sin embargo, puedo explicarlo.Cuando el círculo es representativo de un tema dado, el punto donde la tangente toca el círculo sería una idea directamente relacionada con el tema dado, ya que se encuentra en la circunferencia del círculo, por lo que estar en esa tangente en particular sería cualquier punto que apoye ese tema en particular. tangente, por lo tanto, cualquier punto que no estuviera en la tangente no tendría relación lineal con el punto donde la tangente tocó el círculo, por lo tanto, puede estar relacionado de forma independiente con el tema original por algún otro medio o variable, pero no relacionado con la idea que se extrapola. por esa tangente particular. En resumen, estar en una tangente simplemente indica que estaría tratando de probar mediante el uso de muchos puntos a lo largo de la misma línea para demostrar que esa idea es válida para el tema. Mientras que si uno estuviera fuera de la tangente, ese punto no estaría en la misma línea y no proporcionaría pruebas de relación con el tema a través de esa idea. Sin embargo, esto no ignora que apunta la validez al tema en sí, simplemente no estaría relacionado con el tema a través de la idea transmitida por la tangente.

Comentarios

  • El OP pregunta si el uso del inglés es correcto, no para una explicación matemática.

Responder

La frase debe ser «despegar por la tangente» y no «estar fuera de la tangente». El concepto es similar a «pensar fuera de la caja». La diferencia es la intensidad y la partida. Matemáticamente, una tangente solo tiene un punto contacto con el círculo y abandona el círculo bidireccionalmente en un espacio indefinido. En sentido literal, quien «despega por la tangente» simplemente elige aventurarse hacia lo desconocido.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *