Ma este hallottam, hogy valaki azt mondja:” Itt érintõvé válunk. “

Veszem ez téves összetévesztés a “ki az érintő” és a “nem a pálya” között.

Azonban előfordul-e elmozdulás? A “nem érintő” fejleszt valamilyen valutát? Elfogadható-e? Vagy ez még mindig alapvetően helytelen?

Megjegyzések

  • Nekem ajkaként csúszik. Még soha nem hallottam, de akkor még soha nem olvastam = “593ddb42b1”>

Én ‘ m elvesztem az eszemet “, amíg az internet el nem válik népszerű. Az emberek bármit mondanak . Ne törődj velük. ‘ később azt állítják, hogy téves árajánlatot vagy félreértést kaptak, miután beismerték, hogy hibásan működtek.

  • Azt hiszem, egyre vonzóbbá válik. Az emberek általában nem nem tudom, mi az az érintő. Feltételezhető, hogy a legtöbb a ” track ” jelentést jelent.
  • Ez lehet, @AmigableClarkKant. Ha hallok (vagy elolvasok) ” érintőt “, azonnal azt gondolom, hogy ” De az érintő egy vonallal arrébb … merőleges … sugár .. valami ” (félig emlékszem rá). Így van ” érintő nélküli ” mozgás vissza a kör felé, visszatérés a pályára vagy egy még távolabb mozogni tőle?
  • @njd, azt hiszem, hogy ‘ bárhol, de nem követi a körözési mozgást.
  • @njd – Ha szó szerint vesszük, úgy gondolom, hogy ” az érintő ” szerint az eltérítésből való eltérítést jelentené. Ha a ” kör ” az Ön (körülírt) beszélgetése, akkor ” érintőre megy A ” azt jelentené, hogy egyenesen haladunk attól a körtől. Az ” érintőből való kilépés ” azt jelenti (számomra), hogy ” érintőn voltál “, tehát ” off tangens ” azt jelenti, hogy elhagyja a kitérés és a ” szabad hely beírása ” – semmi máshoz nem kapcsolódik, és bármi megtörténhet! Mindezek ellenére komolyan kétlem, hogy bárki, aki a ” off tangent ” kifejezést használja, így gondolkodik róla.
  • Válasz

    Gyanítom, hogy az a személy, aki azt mondta, hogy: ” itt érintő ” nem ” nem ” vágányra gondolt id = “593ddb42b1”>

    off topic. ” ” pályáról ” jelezheti a pálya ugrását (ahogyan a kisiklott vonat lehet), vagy a kijelölt nyomvonal elhagyását (és az eltévedés veszélyét). Mindkét lehetőség meglehetősen erős negatív leírása a tévedésnek. Ezzel szemben ” a témáról ” vagy a ” témáról leszállva ” egyszerűen azt jelenti, hogy egy olyan területre terelik, amely nem az f a jelenlegi üzleti okok. Ebben a tekintetben nagyjából ugyanaz a jelentése, mint ” érintőre megy. “

    A geometriában a ” érintő ” egy egyenes, amely pontosan egy ponton érint meg egy kört vagy gömböt, majd végtelenül elfut mindkét ponttól irányokat. A témáról való lemondás szintén egyenletesen távolodik az értekezlet vagy a vita helyétől. A probléma mindkét esetben nem az, hogy a beszélgetés teljesen kisiklott vagy elveszett a pusztában; az, hogy a releváns témával való érintkezési ponttól indulva a beszélgetés távolabb kerül tőle.

    A Google Könyvek keresése azt jelzi, hogy az ” érintő ” kifejezés több mint 90 éve nyúlik vissza, és inkább népszerűsége növekszik mint csökkenő. A legkorábbi példány, amelyet a keresési eredmények között találtam, az Womans Home Companion 51. (1924) kötetből származik, ahol a használat egyértelműen geometriai:

    A főpincér elment és visszatért a menedzserrel. A menedzser közvetlenül a padlón nyomult a pár felé. Távolodtak, és megcsúsztak. Kitartóan lopakodott Mintha nincsenek tisztában jelenlétével, tökéletes kört rajzoltak köré, majd üstökösként érintő mentek.Utánuk tartott, összeütközött párokkal; hamarosan olyan abszurdnak érezte magát, mint a madarakat kergető masztiff.

    A következő mérkőzés félreérthetetlenül figuratív, bár kissé félreérthető – Edward Dahlberg regényéből készült részletben , Akik elpusztulnak (1934) [kombinált kivonatok]:

    ” Ez egy indítvány? ” magas hangon kérdezte a titkárságot, amely érintő ment.

    ” Indítványt teszek, elnök úr, ” mondta a szélvédő gyártója.

    ” Most úgy gondolom, hogy valahová eljutunk, ” mondta az adenoidális gémmel rendelkező ember.

    A legrégebbi egyértelmű példány Az Egyesült Államok Szenátusának kisvállalkozói bizottságának meghallgatása , 3. kötet (1954), amely tanúvallomással jár om egy férfi, akit nyilvánvalóan az 1940-es évek egyik hírhedt japán-amerikai internálótáborában tartottak:

    Mr. Shibata. A táborban pedig különféle munkákba kezdtem. érintő ?

    Mr . Purcell. Megállítanak, ha érintőt ad le .

    Mr. Jonas. Rendben.

    Ugyanattól az évtől Edmund Berglerben Az író és a pszichoanalízis , megvan ez a példány:

    Az elemző félreértve a történteket, értelmezi az oedipális ismétlést, aminek eredményeként a tények és az értelmezés ellentétben állnak, és az egész elemzés érintő .

    A következő legidősebb szintén politikai beszédből származik, ebben az esetben a nigériai képviselőház, Parlamenti viták , 18. kötet, 2. rész (1965):

    [Azonosítatlan beszélő]: Az északi Gaya képviselője (Alhaji Yunusa) nagyon fontos megállapításokat tett, bár érintő megy le , de olyan aritmetikai és geometriai érintők, amelyek még a kereskedelemben is megengedettek. Ez az érintője még a kereskedelemben is megengedett. Azt mondta, hogy …

    Mr. A. T. Mbegbu (Bende West): Úgy gondolom, hogy amikor érintőkre hivatkozunk, akkor beszélünk a dolgok leeséséről. A kereskedelmi miniszter megpróbálja most beilleszteni a ” pontokat az érintő ” pontokba, vagy ki akarja őket zárni?

    Számos példa, amely szerint az elmúlt évek során a Google Könyvek keresése Dan F., Ne igyon és menjen a találkozókra: Utazás a gyógyuláshoz (2011):

    Jay is hajlamos volt megbeszéléseken bolyongani, amíg ő osztozik – érintő érintés a partról és a lányokról a tengerparton stb. így tovább.

    Ezen példák egyikében sem megy ” érintő ” olyan egyértelműen fejezze ki a szándékolt elképzelést, mint ” érintő esetén, ” ” lekapcsolva a témáról, ” ” elmegy a pályáról, ” vagy ” megy el a céltól. ” De annak tagadása, hogy a megfogalmazás idiomatikus használatú, a valóság tagadása.

    Megjegyzések

    • ” Off track ” elképzelhető módon utalhat a követés fogalmára is, mivel egy mesterlövész követi a célpontjukat, vagy egy videomagnó fej követi a mágneses a szalagon található információk. A ” off track ” használata valószínűleg ellentmond az első bekezdésednek.

    Válasz

    Az érintő kikapcsolása pontosan azt jelenti, amit állít, míg te érintővé lennél. Az érintő érintő bármely olyan pontot jelent, amely nem a származás érintőjén található, és ezért közvetett módon kijelenti, hogy kezdetben egy adott érintőn voltál. Külső forrásokból nincsenek példáim, amelyek alátámasztanák ezt a perspektívát, bár meg tudom magyarázni.Ha egy kör egy adott témát reprezentál, akkor az a pont, ahol az érintő megérinti a kört, egy olyan gondolat lenne, amely közvetlenül kapcsolódik az adott témához, mivel az a kör kerületén fekszik, így az adott érintőre kerülve bármely pont az adott érintő, így minden olyan pont, amely nem az érintőn fekszik, nem lenne lineáris kapcsolatban azzal a ponttal, ahol az érintő megérintette a kört, ezért más eszközökkel vagy változókkal függetlenül kapcsolódhat az eredeti témához, de nem kapcsolódik az extrapolált elképzeléshez az a bizonyos érintő. Röviden, ha érintőn van, akkor egyszerűen azt jelzi, hogy sok pont felhasználásával próbálna bizonyítani ugyanazon a vonalon, hogy bebizonyítsa, hogy ez az ötlet érvényes a témára. Míg ha az érintő nincs, akkor ez a pont nem ugyanazon a vonalon fekszik, és nem nyújtana bizonyítékot a témához való viszonyra ezen az ötleten keresztül. Ez azonban nem hagyja figyelmen kívül azt, hogy az érvényesség magára a témára mutat, egyszerűen nem fog kapcsolódni a témához az érintő által közvetített gondolaton keresztül.

    Megjegyzések

    • Az OP azt kérdezi, hogy az angol nyelv helyes-e – nem matematikai magyarázatért.

    Válasz

    A kifejezésnek “érintőből kell felszállnia”, nem pedig “érintőnek lennie”. A koncepció hasonló a “dobozon kívüli gondolkodáshoz”. A különbség az intenzitás és az eltávozás. Matematikailag az érintőnek csak pontja van érintkezik a körrel, és bi irányban egy meghatározatlan térbe hagyja a kört. Szó szerinti értelemben az, aki “érintőt vesz fel”, egyszerűen az ismeretlenbe merészkedik.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük