Hoje à noite ouvi alguém dizer:” Estamos saindo pela tangente aqui. “

Entendo isso é uma fusão equivocada de “fora da tangente” com “fora do caminho”.

No entanto, está ocorrendo uma mudança? “Fora da tangente” está desenvolvendo alguma moeda? Está se tornando aceito? Ou está ainda está fundamentalmente incorreto?

Comentários

  • Parece um lapso para mim. Nunca ouvi isso antes, mas nunca li " Eu ' vou perder minha mente " até que a Internet se torne popular. As pessoas vão dizer qualquer coisa . Não dê atenção a elas. Elas ' mais tarde alegarão que foram citadas incorretamente ou mal compreendidas, depois de admitir que falaram mal.
  • Acho que está ganhando força. As pessoas em geral don t sei o que é tangente. Para a maioria, pode ser considerado que significa " track ".
  • Pode ser isso, @AmigableClarkKant. Se eu ouvir (ou ler) " fora da tangente ", imediatamente penso " Mas um a tangente está a uma linha de distância … perpendicular … raio .. thingy " (eu me lembro disso parcialmente). Assim, " fora da tangente " é um movimento de volta para o círculo, voltando aos trilhos ou um mover ainda mais longe dele?
  • @njd, eu acho que ' está em qualquer lugar, mas não seguindo o movimento circular.
  • @njd – Se interpretarmos literalmente, acho que " fora da tangente " significaria sair de uma digressão. Se o " círculo " for sua discussão (circunscrita), indo " em uma tangente " significaria sair em linha reta para longe daquele círculo. Sair " da tangente " implica (para mim) que você estava " em uma tangente " em primeiro lugar, então " fora da tangente " implica que você está deixando o digressão e entrar no " espaço livre " – nada está conectado a nada e tudo pode acontecer! Dito isso, duvido seriamente que alguém que usa a frase " fora da tangente " pense dessa maneira.

Resposta

Suspeito que a pessoa que disse " Nós vamos fora da tangente aqui " pode ter tido em mente não " fora do caminho ", mas " fora do tópico. " Indo " fora do caminho " pode indicar pular a linha (como um trem descarrilado) ou deixar a trilha marcada (e correr o risco de se perder). Ambas as possibilidades são descrições negativas bastante fortes de dar errado.

Em contraste, " saindo do tópico " ou " saindo do tópico " significa simplesmente ser desviado para uma área que não é a f foco do presente negócio. A este respeito, tem quase o mesmo significado que " saindo pela tangente. "

Na geometria uma " tangente " é uma linha reta que toca um círculo ou esfera em exatamente um ponto e, em seguida, corre infinitamente para longe desse ponto em ambos instruções. Sair do tópico é, da mesma forma, se afastar cada vez mais do ponto da reunião ou discussão. O problema em ambos os casos não é que a conversa seja totalmente descarrilada ou perdida no deserto; é que, partindo de um ponto de contato com o tópico relevante, a conversa está se afastando dele.

Uma pesquisa no Google Livros indica que a frase " sai da tangente " data de mais de 90 anos e que está crescendo em popularidade. do que diminuir. A instância mais antiga que encontrei nos resultados da pesquisa é de Woman “s Home Companion volume 51 (1924), onde o uso é claramente geométrico:

O garçom foi embora e voltou com o gerente. O gerente empurrou o casal diretamente para o outro lado da sala. Eles se afastaram. Ele perseguiu obstinadamente Como se não soubessem de sua presença, eles desenharam em torno dele um círculo perfeito, então saiu tangente como um cometa.Ele continuou atrás deles, esbarrando em casais; logo ele se sentiu tão absurdo quanto um mastim perseguindo pássaros.

A próxima partida é inconfundivelmente figurativa, embora um tanto ambígua – em um trecho de um romance de Edward Dahlberg , Aqueles que perecem (1934) [snippets combinados]:

" Isso é uma moção? " perguntou ao secretário com uma voz alta que saiu tangente .

" Faço uma moção, Sr. Presidente, " disse o fabricante do broadcloth.

" Agora acho que estamos chegando a algum lugar, " disse o homem com o boom adenóide.

A instância mais antiga que encontrei é de Audiências da Comissão de Pequenas Empresas do Senado dos EUA , volume 3 (1954), que envolve o testemunho de om um homem que evidentemente foi detido em um dos infames campos de internamento nipo-americanos da década de 1940:

Mr. Shibata. E no acampamento tornei-me ativo em diferentes trabalhos. Estou saindo da tangente ?

Sr. . Purcell. Eles irão pará-lo se você sair da tangente .

Sr. Jonas. Muito bem.

Do mesmo ano, em Edmund Bergler, O escritor e a psicanálise , temos este espécime:

O analista , entendendo mal o que está acontecendo, interpreta a repetição edipiana, com o resultado de que fatos e interpretações estão em desacordo e toda a análise sai tangente .

O próximo mais antigo também é do discurso político, neste caso a Câmara dos Representantes da Nigéria, Debates Parlamentares , volume 18, parte 2 (1965):

[Orador não identificado]: O membro de Gaya North (Alhaji Yunusa) fez alguns pontos muito importantes, embora fosse saindo da tangente , mas há um re tangentes aritméticas e geométricas admissíveis, mesmo no comércio. Este seu desvio é admissível mesmo no comércio. Ele disse que deveríamos—

Sr. A. T. Mbegbu (Bende West): Acho que quando nos referimos a tangentes, falamos de coisas caindo. O Ministro do Comércio está agora tentando incluir os pontos " fora da tangente " ou está tentando excluí-los?

Representante dos numerosos exemplos que uma pesquisa do Google Livros encontrou nos últimos anos é este de Dan F., Não beba e vá a reuniões: minha jornada para a recuperação (2011):

Jay também tinha uma tendência divagar durante as reuniões enquanto ele estava compartilhando— saindo pela tangente sobre a praia e as garotas na praia e assim por diante e assim por diante.

Em nenhum desses exemplos " sai tangente " expressar a ideia pretendida tão claramente quanto " saindo pela tangente, " " saindo do tópico, " " saindo do caminho, " ou " saindo do alvo. " Mas negar que o texto tenha uso idiomático é negar a realidade.

Comentários

  • " Fora da pista " poderia, concebivelmente, também se referir ao conceito de rastreamento , como um atirador de elite rastreia seu alvo, ou uma cabeça de videocassete rastreia o magnético informações na fita. Este uso de " fora do caminho " provavelmente contradiz seu primeiro parágrafo.

Resposta

Desativado na tangente implica exatamente o que ela indica, enquanto você estaria NA tangente. Fora da tangente implicaria em qualquer ponto não localizado na tangente de origem e, portanto, indiretamente afirma que você estava em uma determinada tangente para começar. Não tenho exemplos de fontes externas para apoiar essa perspectiva, no entanto, posso ser capaz de explicar.Onde o círculo é representativo de um determinado tópico, o ponto onde a tangente toca o círculo seria uma ideia diretamente ligada ao tópico dado, visto que se encontra na circunferência do círculo, portanto, estando nessa tangente específica, seria qualquer ponto que suporte aquele específico tangente, portanto, qualquer ponto que não se encontrasse na tangente não teria relação linear com o ponto onde a tangente tocou o círculo, portanto, pode ser independentemente relacionado ao tópico original por algum outro meio ou variável, mas não relacionado à ideia sendo extrapolada sobre por essa tangente particular. Em suma, estar na tangente simplesmente indica que você estaria tentando provar por meio do uso de muitos pontos ao longo da mesma linha para provar que a ideia é válida para o tópico. Ao passo que, se alguém estivesse fora da tangente, esse ponto não estaria na mesma linha e não forneceria nenhuma prova de relação com o tópico por meio dessa ideia. Isso, entretanto, não desconsidera que aponta validade para o tópico em si, simplesmente não estaria relacionado ao tópico através da ideia sendo transmitida pela tangente.

Comentários

  • O OP está perguntando se o uso do inglês é correto – não para uma explicação matemática.

Resposta

A frase deve ser “saindo pela tangente” e não “saindo da tangente”. O conceito é semelhante a “pensar fora da caixa”. A diferença é a intensidade e o afastamento. Matematicamente, a tangente só tem ponto contato com o círculo e deixa o círculo bidirecionalmente em um espaço indefinido. No sentido literal, aquele que “sai pela tangente” simplesmente escolhe se aventurar no desconhecido.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *