Hva er den andre delen av ordtaket «Gi noen centimeter»?

Jeg har konsultert en rekke ordbøker, og de sier alle at den andre delen er «og de vil ta en kilometer.»

Dette er mens jeg i det virkelige liv også har hørt noen alternativer. For eksempel:

Du gir dem en tomme, og de vil gå over deg!

Du gir dem en tomme, du gir dem en centimeter.

Gi ham en centimeter, han tror han er en linjal.

Kommentarer

  • Vel, som mennesker er mennesker, utgjør de alle slags ting. Men vanlig uttrykk er som du opprinnelig uttalte, " de ' tar en mil. "
  • Gi noen et ordtak, og de ' vil forvirre det.

Svar

gir en tomme og de vil ta en mil

Å gi noen en begrenset konsesjon vil oppmuntre dem til å ta større frihet wiktionary

Gjør en liten innrømmelse, og de vil dra nytte av deg. For eksempel, «Jeg sa til henne at hun kunne låne bilen en dag, og hun har vært borte en uke – gi et inc h! » Dette uttrykket, i litt annen form, var allerede et ordtak i John Heywoods 1546-samling, «Gi ham en centimeter, og han» tar en ell «, og er så kjent at den ofte er

forkortet (som i eksemplet). Bruken av mil er fra ca 1900.> dictionary.com

Fra en ell i 1546 til mil … med «variasjoner» [sic] for å passe alle!

skriv inn bildebeskrivelse her

mer om snikende endringer:

Det finnes en rekke andre metaforer og uttrykk som refererer til små endringer som fører til kjeder av hendelser med uønsket eller uventet konsekvenser, forskjellige i nyanser: wiktionary

Krypende normalitet Fot i døren – en overtalelsesteknikk. Glatt stigning – et argument, noen ganger feilaktig. « Den tynne enden av kilen . Domino-effekt . For Want of a Nail – påstanden om at store konsekvenser kan følge fra uoppmerksomhet til liten detaljer. Man kan like godt henge for en sau som et lam – avskrekkelse bør stå i forhold til insentivet til å gjøre galt. Kokende frosk – forestillingen om at gradvis endring har en tendens til å gå ubemerket hen til det er for sent – ofte diskutert ved å tegne en
analogi til en falsk historie om hva som angivelig vil skje med en frosk.
i gradvis oppvarmet vann. Dette konseptet var forutsetningen for barnas bok Hvis du gir en mus en informasjonskapsel. Kamelens nese

Kommentarer

  • " Fra en ål i 1546 " < – Jeg tror du mente " ell " som i sitatet. En " ell " er en måleenhet ~ 45 tommer.
  • @Kelvin faktisk, tks.

Svar

Gi noen centimeter «, og de vil ta en kilometer»

er kanskje den vanligste måten å avslutte ordtak eller ordtak.

De andre forslagene du siterer er variasjoner på temaet, og ærlig talt liker jeg dem. Jeg antar at du «vil kalle disse alternativene resultatet av» å tenke utenfor boksen «!

Tenker du utenfor boksen, kan du endre følgende ordtak

Din frihet til å svinge armen din ender der nesen min begynner,

og gjør den om til

Din frihet til å svinge armen din ender der temperamentet mitt begynner.

Jeg antyder ikke at variasjonen ovenfor er veldig bra, men det tegner et interessant bilde av en person hvis nese nettopp har blitt truffet av en svingende arm, og som svar mister han eller hun humøret og svinger tilbake!

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *