Ik heb zojuist een proefgelezen versie van een academisch manuscript ontvangen van mijn redacteur. Ze heeft in wezen alle instanties gewijzigd waarin ik “had geschreven, aangezien” naar “gegeven.” Ik heb geprobeerd het onderscheid te lezen, maar ik krijg tegenstrijdige informatie . Vanuit voorleesperspectief lijkt het me gewoon niet juist om het ‘dat’ eruit te halen, maar dat is misschien wel mijn vooroordeel.

Bijvoorbeeld:

“Gezien het feit dat de CEO onlangs was afgetreden, had het bedrijf moeite om de volgende financieringsronde binnen te halen.”

werd gewijzigd in

“Gezien de CEO onlangs ontslag had genomen, had het bedrijf moeite om zijn volgende financieringsronde binnen te halen.”

Zijn “gegeven” en “gegeven dat” eigenlijk uitwisselbaar? Volgens het woordenboek betekenen ze allebei “als je iets overweegt” …

Opmerkingen

  • Misschien wel help als je een paar voorbeelden opneemt van de tekst die is gewijzigd, zodat we de context kunnen zien.
  • @KillingTime, geweldige suggestie. Ik heb degene toegevoegd die me het meest verbijstert. Helpt dat?
  • Aangezien de uitdrukking " (dat) de CEO onlangs ontslag had genomen " een declaratieve inhoud is clausule, de ondergeschikte " die " is inderdaad weggelaten. Persoonlijk denk ik dat het beter klinkt met " dat ". Anderen zijn het misschien niet eens.
  • SHJ9000 – ik ben het met jou en BillJ eens – het klinkt veel beter met dat . Bovendien begrijp ik niet ' waarom mensen stemmen uitdelen voor berichten die duidelijk niet ' verdienen, vooral als de persoon wie het bericht heeft geschreven is nieuw op de site … ik denk dat je vraag geldig en interessant is, dus ik ' heb het voor je gestemd – zoals ik al zei: het is zeker niet ' verdient sowieso geen stem.
  • Het gebruik van dat is optioneel. Ik geef de voorkeur aan zijn aanwezigheid. Maar of het nu ' s de voorkeur heeft of niet, de opname van ' is zeker niet ' een fout die moet worden gecorrigeerd. Tenzij er een heel specifieke versie van stilistische bewerking plaatsvindt. Maar als dat ' het geval is, zou de redacteur bereid moeten zijn om zijn persoonlijke mening over de kwestie te verdedigen, met een of ander objectief bewijs dat het gebruik van dat op de een of andere manier een negatieve invloed heeft op de doelgroep van het manuscript '. Anders ' is het dat de redacteur op ongepaste wijze zijn eigen stilistische stem oplegt in plaats van die van jou.

Antwoord

De Cambridge Grammar of the English Language (Huddleston & Pullum, 2002) geeft een lijst met bijwoorden en voorzetsels die neem inhoudsclausules als aanvullingen (p. 971). De meeste van deze items staan dat aan het begin van de inhoudsclausule niet toe – ze nemen niet-uitbreidbaar clausules:

  • Hoewel [dat de klagers rijk zijn], …. (ongrammaticaal)
  • Hoewel [de klagers rijk zijn], ….

Ze vermelden echter ook een belangrijke subset van voorzetsels en bijwoorden die expandable inhoudsclausules. In het geval van deze items is het woord dat toegestaan en heeft het vaak de voorkeur, maar het is ook optioneel. Hier is een voorbeeld met het item verstrekt :

  • Ik “kom langs, [mits (dat) ik vroeg kan vertrekken]. (P. 971 voorbeeld (56 .ii.a))

Het item gegeven (dat) is ook opgenomen in deze lijst. Dit toont aan dat de originele poster “s [OP” s] originele voorbeelden waren perfect correct en volledig grammaticaal.

Er zijn drie mogelijkheden met betrekking tot de tussenkomst van de redacteur hier. Ten eerste zijn ze zich er misschien niet van bewust dat gegeven uitgebreide clausules kan nemen met dat – mogelijk, maar misschien onwaarschijnlijk. Een tweede is dat ze vinden dat het in veel van de OP-gevallen beter is om dat niet te gebruiken. Een derde mogelijkheid is dat ze alleen maar proberen ruimte, inkt en geld te besparen.

Ik ben het met het OP eens dat hun specifieke voorbeelden beter klinken met dat inbegrepen. Maar dat is smaak voor jou; het heeft zelden veel te maken met grammaticaliteit. Het lijkt mij dat de redacteur hier wat uitleg heeft.


De Cambridge Grammar analyseert veel items die traditionele grammatica beschouwen als ondergeschikte voegwoorden als voorzetsels. Helemaal niets hangt hier van af.

Reacties

  • Zou die grammatica zo eenvoudig zijn? " Hoewel het onmiskenbaar is dat de klagers rijk zijn, zijn ze niet in staat gerechtigheid te kopen. "
  • @TimLymington Mooi voorbeeld! Maar ik heb goed nieuws; in dit geval is de grammatica nog steeds zo eenvoudig 🙂 Er is inderdaad een uitgebreide inhoudsclausule in uw voorbeeld, maar deze is niet het complement van hoewel . Het is eerder het onderwerp van de grotere clausule " [ dat [de klagers rijk zijn]] onmiskenbaar is ". (Een declaratieve clausule die een onderwerp is, is eigenlijk een van de situaties waarin we moeten een uitgebreide clausule gebruiken – een niet-uitgebreide clausule zou ongrammaticaal zijn). Het is deze grotere clausule die het complement is van het woord hoewel . En deze clausule is niet uitbreidbaar. Overweeg: …
  • @TimLymington * " Hoewel het onbetwistbaar is dat de klagers rijk zijn, kunnen ze geen gerechtigheid kopen ".
  • @Araucaria Heel erg bedankt voor het duidelijke en beknopte antwoord!
  • @TimLymington Ik heb de komma achter de hoewel-adjunct. Maakt dat het duidelijker in de post?

Antwoord

Hoewel dit je “leraar” misschien niet bevredigt, aangezien geschikt is:

gezien het feit dat een zin Collins

Als je zegt gezien het feit dat X het geval is, bedoel je dat hiermee rekening wordt gehouden.

Zoals in uw gebruik:

“Gezien het feit dat de CEO onlangs was afgetreden, had het bedrijf moeite om zijn volgende financieringsronde binnen te halen.”

en

Gewoonlijk ben ik verstandig met geld, zoals het moet, aangezien ik dat niet verdien veel.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *